فرهنگ نهج البلاغه خوانی باید نهادینه شود/ ترجمه انگلیسی نهج البلاغه رونمایی شد

کد خبر: 97305

حجت‌الاسلام و المسلمین «حمیدرضا مهدوی‌ارفع» (شنبه 23آذر) در گفتگو با خبرنگاران با اشاره به راه اندازی نهضت جهانی نهج‌البلاغه خوانی گفت: این نهضت از سال 92 به مرور فعالیت خود را آغاز کرد و امروز شاهد آثار گسترده آن هستیم.

 

بنیانگذار نهضت جهانی نهج البلاغه خوانی با بیان اینکه این نهضت یک حرکت خودجوش مردمی است گفت: در همین راستا  به لطف خدا به 37 کشور و 7مذهب رسیده ایم و همچنان کار پیش می رود.

 

وی با اشاره به راهبردهای این نهضت گفت: آسان سازی و ارزان سازی دو راهبرد ما در نهج البلاغه خوانی است.

 

حجت‌الاسلام و المسلمین مهدوی ارفع ادامه داد: در این روش همه مردم در هر سن، هر سطح و تحصیلاتی بدون شرح و تفسیر استاد در گام اول می‌تواند نهج البلاغه را بخوانند و به راحتی اغلب آن را متوجه شوند.

 

بنیانگذار نهضت جهانی نهج البلاغه خوانی تصریح کرد: روش ما مبتنی بر ۶ نکته خیلی ساده است. در ابتدا به مردم می‌گوئیم ترجمه بخوانید چون عربی نهج‌البلاغه ممکن است برای برخی سخت باشد. همچنین در ایران تمام ترجمه‌ها را بررسی کردیم و آسان‌ترین ترجمه، ترجمه مرحوم دشتی است.

 

وی ادامه داد: سوم اینکه به مردم می‌گوئیم با روزی ۱۰ دقیقه ۴ ماه می‌توانند نهج البلاغه را بخوانند. چهارمین روش این است که به جای این که از اول نهج البلاغه را شروع به خواندن کنند که خطبه‌های آن سخت و طولانی است از آخر نهج البلاغه شروع کنند که حکمت‌های کوتاه و کاربردی دارد.

 

حجت‌الاسلام و المسلمین مهدوی ارفع  به نکته پنجم اشاره کرد و گفت: در گام اول نیاز به حفظ و یادداشت نیست در دوره اول به مقداری که از ترجمه می‌فهمند اکتفا کنند و در گام بعدی با روش بسیار آسان یاد می‌دهیم که چطور هر قسمت نهج البلاغه را با خود نهج البلاغه بفهمند که این دوره تدبر است.

 

وی افزود: برای ارزان سازی هم دو کار انجام داده‌ایم اول این که تمام اعضای این بنیاد در ایران به صورت کاملا رایگان کار می‌کند هر کسی که در هر جایی از ایران با ما تماس بگیرد و بخواهد جلسه‌ای را با دوستان و آشنایان در رابطه با مفاهیم و ترجمه نهج البلاغه راه اندازی کنند.

 

وی تصریح کرد: کتاب نهج البلاغه را با ابعاد مختلف برای سنین مختلف به زیباترین وجه آماده کردیم که به ارزان‌ترین قیمت در شهرهایشان به آنها تحویل می‌دهیم و به همان قیمتی که از چاپخانه بیرون می‌آید بدون هیچ سودی آن کتاب را در اختیار علاقمندان قرار می‌دهیم.

 

در پایان این نشست از ترجمه انگلیسی کتاب نهج البلاغه رونمایی شد.این ترجمه مستقیما از عربی به انگلیسی ترجمه شده است تا برای دیگر کشورها قابل استفاده باشد.

منبع: شبستان


افزودن دیدگاه جدید

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید در وب سایت منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.